There is, of course, a multi-pronged attack.
|
Per descomptat, es tracta d’un atac amb molts fronts.
|
Font: Europarl
|
With many fronts still open, what will the new year bring us?
|
Amb molts fronts encara oberts, què ens oferirà el nou any?
|
Font: AINA
|
To Rodriguez Zapatero, immersed in the presidency of the European Union and with many open domestic fronts, it would not be convenient for him to question the confidence he treasure in Congress.
|
A Rodríguez Zapatero, immers en la presidència de torn de la Unió Europea i amb molts fronts domèstics oberts, no li convindria ara que es posés en dubte la confiança que atresora al Congrés.
|
Font: AINA
|
Two fronts are prolonged in the same style by large modern additions.
|
Dos fronts s’allarguen amb el mateix estil amb grans incorporacions modernes.
|
Font: Covost2
|
Attacking the virus from different sides
|
Atacar el virus per diferents fronts
|
Font: MaCoCu
|
That is why we have to act on many fronts.
|
Per això hem d’actuar en molts fronts.
|
Font: Europarl
|
Stationary fronts always stay still.
|
Els fronts estacionaris sempre es mantenen parats.
|
Font: Covost2
|
Consolidate and clear slopes and rocky fronts.
|
Consolida i saneja talussos i fronts rocosos.
|
Font: MaCoCu
|
On colored weather maps, warm fronts are illustrated with a solid red line.
|
Als mapes meteorològics en colors, els fronts càlids s’il·lustren amb una línia vermella sòlida.
|
Font: Covost2
|
We are tackling these challenges on several fronts.
|
Estem abordant aquests reptes des de diversos fronts.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|